|  El Soportal          

* Plaza Mayor * Rutas Sentimentales * Pretextos * Fotografías * Genealogías * Calles * Parajes *

Pretextos

Solecismos

Solecismo es la falta de sintaxis y/o el error que se comete cuando se distorsiona la pronunciación o la grafía de las palabras. Puede deberse a metaplasmos (la sustitución de un fonema por otro), como la metátesis. Con frecuencia derivan de haplologías (supresión de una sílaba semejante a otra cercana dentro de la misma palabra); y distintas alteraciones, en cierta forma consensuadas o admitidas, en el uso popular de la lengua.

En todos los pueblos se mantienen tanto solecismos como localismos. Se diferencian ambos en que los localismos pueden ser solecismos o también términos propios muy asentados que no provienen de la alteración de otra palabra. En las páginas web de varios pueblos se muestran incluso diccionarios con sus localismos. El famoso diccionario cheli de Madrid sería un ejemplo formal de divulgación de estos localismos.

Pienso que ambos no son ninguna riqueza y más que servir a la comunicación, la perjudican, la empobrecen y, por su particularización, la restringen.

En Madrona no es que se hable especialmente mal, pero sí he oído (y he pronunciado) algunos solecismos de los que aparecen en esta lista. No todo el mundo los utiliza y son más quienes hablan bien que los que hablamos mal.

Esta relación la he elaborado al vuelo, con los que de momento he recordado, pero seguro que cada cual podrá añadir otras tantas... por lo que esta relación se mantiene en actualización permanente.

Solecismo o localismo
Término correcto
Observaciones

abullar

aullar

acucullar - se

inclinarse hasta el suelo

albarcas

abarcas

el DRAE lo recoge, pero remite a abarca

alcagüeses

cacahuetes

alchiperres

archiperres

trastos

almadreñas

madreñas (asturianas o gallegas)

 

amanear

manear
sujetar a un animal con la apea. Véase manea.
andrinicas
endrinas

arrecañar

recoger las espigas sueltas, tras la recogida de las hacinas

atillo

cuerda de esparto para atar haces y bálagos

atrojados

recluidos, almacenados

barborejo

barboquejo

batiburrillo

baturrillo

bisbero

orificio mínimo
Nunca lo he visto escrito. Se utiliza para describir un agujero minúsculo, casi imperceptible, que causa una fuga. Por ejemplo, el de un pinchazo en una rueda de bici.

bocín

ventana del pajar de las casas
lo recoge el DRAE, pero con significados ajenos a esta función

bocanandas

boqueadas

bocanadas también existe pero aquí se empleaba relacionada con expiración

boche

hoyo

bodón
espacio hondo en el cauce de un río apto para el baño
en el DRAE consta como una charca que se seca en verano

bote

hoyo, hondonada

puede tener otro significado; por ejemplo, utilizada para nombrar el paraje Bote del Calvario

botas cachuscas

botas katiuskas

bubilla

abubilla

caniza, canizar

no tiene término oficial
en la era, utensilio formado por un mástil unido a una compuerta en horizontal con la que se recogía la parva una vez trillada.

cachapá

montón, gran cantidad ganada

en los juegos, cuando el ganador obtiene enorme recompensa

carteta

tapas de las cajas de cerillas

en los juegos de apuestas se utilizaban como moneda

cascajo

casquijo

cascajo existe también con un significado similar. Puede ser correcta.

cinas

hacinas

colegial
bufanda grande
colgarizo
colgadizo
Parecido a tinada. Tejadillo que sobresale de una de las paredes interiores d eun corral, que se usa para resguardar la leña, el ganado o archiperres.

corujas

perifollos

corrobla

convite, tertulia

corrusco

currusco o cuscurro

cucharrena

rasera

Paleta de metal, por lo común con varios agujeros, que se emplea en la cocina para volver los fritos y para otros fines. El DRAE remite a rasera.

Costarnal

Cuesta Arnal

Tramo en cuesta de la N-110 entre Madrona y Fuentemilanos

chingoleta

voltereta

choscar

chascar, romper

dalear

ladear, inclinar
verbo muy utilizado en todos sus tiempos: daleado/a, dalearse...
es la deformación del verbo ladear...

descuejeringar

descuajaringar

de descuajar

desparramera

desparrame

descabezar

dormitar, echar un sueñecito

En algunos pueblos, como Otero de Herreros lo llaman sogato

destaladar o estaladar

limpiar una rama de su chasca

similar a destazar, respecto a las reses

encebadados

atiborrados

estampanar

chocar violentamente y de forma imprevista
su matiz consiste en restar dramatismo a encuentros violentos
también se utiliza para describir un golpe, un puñetazo...

Fuente Ervilla

Fuente Albina o Albilla

escabeche

jurel, caballa, chicharro, verdel...
se emplea el nombre del guiso para designar cualquier pescado escabechado en lata

escaramonjos

escaramujos

espolicar

desvalijar, desplumar
término propio de los juegos cuando algún jugador se ha quedado sin nada para apostar

esvero

hervero (a veces herbario) de los rumiantes

equivalente a la glotis, en las personas

fínice

cínife

gacha

agachada
la cabeza gacha...

gamarza

alama

planta de la familia de las rutáceas

garranchos

garfios, espinos, púas

gardaveras

bardagueras

gua

hoyo

helazo
helada muy servera
 

hinques

estacas de unos 40 cms. afiladas utilizadas para el juego en el que se clavaban en el césped con intención de desclavar o tumbar a la contraria en los juegos de las eras o de los prados
hinjá

aguijada

Vara larga que en un extremo tiene una punta de hierro con que los boyeros pican a la yunta.

Ilma

Inma

abreviatura de Inmaculada

jimplar

gimotear

manea

apea

soga de unos 80 cms. De largo, con un palo en forma de muletilla en una punta y un ojal en la otra, que sirve para trabar o maniatar las caballerías.

mangarrias

colmenillas

tan exquisitas como díficiles de encontrar

manjoletas

majuelas

frutos del espino albar, o por marjoletos, frutos de un espino arbóreo de madera muy dura

mariposa

tuerca con dos alas que aprieta el eje de las ruedas a las horquillas de la bicicleta
El DRAE recoge múltiples acepciones, pero no ésta.

minado

rebosante, enorme cantidad

mora

zarzamora

moral

morera

¡¡pachasco!!

por supuesto, sin duda

localismo para acentuar y confirmar el dar por supuesto o por hecho algo de forma irrebatible

papón, papona

incauto, papanatas
El DRAE lo recoge, pero con acepciones distintas

pergato (de fresno o de encina)

renuevo, resalvo, brote

tallo de fresno o de encina que nace en la proximidad del árbol

picón

rincón o triángulo con el que empieza o acaba una finca

pielga

apea

aparece en un poema de El Tío Justo donde narra un suceso famoso

pispás

instante, unidad ínfima de tiempo

equivalente a un visto y no visto

pilistra

aspidistra

postura

pienso
al llenado de la pesebrera con paja y pienso se describía como echar la postura al ganado

quepaqué

superlativo

contracción coloquial utilizada en sustitución de cualquier superlativo.

quiá

qué va

como una negación más acenturada o rotunda

quinchón

canto, perfil

poner o caer de quinchón...

quiñar

hacer rabiar, hostigar, provocar
El DRAE no recoge esta acepción, muy empleada aquí.

reajal

regajal
proveniente de regajo, que significa charco que se forma de un arroyuelo y también arroyo pequeño

receba

trozo de césped que se ganaba en el juego de los hinques

repión

peonza

repioncha

perindola o perinola

robate

rebatiña

ronía

obsesión, insistencia

semencera

sementera

semencera consta en el DRAE, pero remite a sementera

simarrón

cimarrón

simarrón no consta en el DRAE

somormujear

cuchichear
en alusión a los sonidos del somormujo
sumarro
somarro
El DRAE lo recoge, pero remite a somarro.
tajón
mesa donde se sacrifica al cerdo
en la tradición de la matanza

tete

ombligo

 

tenado (tenao)

tinada

topera, toperón
talud, terraplén, tajo
El DRAE lo recoge como madriguera del topo
toreonda
torionda
dicho de un animal en celo, especialmente la vaca

turco

rayuela

verdeguear

verdecer

los campos verdeguean en primavera (sólo se utiliza verdeguea o verdeguean)

zaleo (género neutro)

similar a pendón: persona irresponsable, desordenada, alocada, incívica, descarada

término polisémico peyorativo que se aplica a personas de comportamiento descontrolado
El DRAE recoge zalear, con otros significados (arrastrar, mover, espantar...)

zarapinda

gresca, pelea, paliza

zaramago

jaramago

zocata

zoqueta

pieza de madera, a modo de guante, con que el segador resguarda de los cortes de la hoz los dedos meñique, anular y corazón de la mano izquierda

Otra costumbre no genuina de Madrona consiste en cortar palabras por mera comodidad, con la elusión de la d final seguida de vocal, por ejemplo. Así nombramos La Colá, por La Colada (Faja de terreno por donde pueden transitar los ganados para ir de unos a otros pastos, bien en campos libres, adehesados o eriales, bien en los de propiedad particular, después de levantadas las cosechas). Prao, sobrao, mojao, arrimao... aunque ahora se tiende a pronunciarlas de forma correcta.

Inicio de página